1 00:01:01,490 --> 00:01:05,809 מצור על יבשת קרול 2 00:01:07,483 --> 00:01:10,255 קן מרשל 3 00:01:10,713 --> 00:01:13,450 ליזט אנתוני 4 00:01:13,908 --> 00:01:16,650 פרדי ג\'ונס 5 00:01:32,259 --> 00:01:36,464 פרנצ\'סקה אניס בתפקיד אלמנת הקורים 6 00:03:25,063 --> 00:03:28,659 במאי פיטר ייטס 7 00:03:28,660 --> 00:03:33,660 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע\"י !Torec חבר צוות 8 00:04:06,720 --> 00:04:09,359 :כך הובא לידיעתי 9 00:04:10,120 --> 00:04:15,558 שעולמות רבים שועבדו .\"ע\"י החיה וצבאו, \"הרוצחים 10 00:04:16,920 --> 00:04:19,309 :וגם זה נמסר לידיעתי 11 00:04:19,960 --> 00:04:24,272 ,שהחיה יבוא לעולמנו ,העולם קרול 12 00:04:24,520 --> 00:04:27,990 הטירה השחורה שלו ,תראה על היבשה 13 00:04:28,720 --> 00:04:32,793 ,שעשן הכפרים הבוערים ,יחשיך את השמיים 14 00:04:33,120 --> 00:04:37,477 וזעקות הגוססים .יהדהדו בעמקים נטושים 15 00:04:38,200 --> 00:04:40,794 :אך דבר אחד איני יכול לדעת 16 00:04:41,960 --> 00:04:44,349 ,אם הנבואה תתגשם 17 00:04:44,920 --> 00:04:48,390 ,שנערה עם שם עתיק ,תהפוך למלכה 18 00:04:48,960 --> 00:04:54,398 ,שהיא תבחר מלך ,ושיחד הם ישלטו בעולמנו 19 00:04:55,000 --> 00:04:59,232 !ושבנם ישלוט בגלקסיה כולה 20 00:05:14,680 --> 00:05:15,749 .אבא 21 00:05:18,840 --> 00:05:20,990 .קולווין היה צריך כבר להגיע 22 00:05:21,200 --> 00:05:24,749 אולי הוא נאלץ לעבור דרך היער .והאזור הסלעי 23 00:05:24,840 --> 00:05:27,798 ה\"רוצחים\" מחזיקים .בכל המעברים והדרכים 24 00:05:28,280 --> 00:05:29,998 .אולי קולווין לא יצליח לעבור 25 00:05:30,400 --> 00:05:31,879 ?זה ישביע את רצונך 26 00:05:31,960 --> 00:05:33,359 .שלחתי אנשים לעזור 27 00:05:33,880 --> 00:05:37,316 אך איני רואה סיבה לברית .עם אויבנו הקדומים 28 00:05:37,880 --> 00:05:40,474 אבא, הפולשים הורסים .את עולמנו 29 00:05:40,920 --> 00:05:42,592 .אנו חייבים לקיים את הברית 30 00:05:43,680 --> 00:05:46,752 ,רק אם נהיה מאוחדים .יהיה לנו סיכוי נגדם 31 00:05:47,040 --> 00:05:49,634 אם כך, אכרות ברית .עם המלך טורולד 32 00:05:50,120 --> 00:05:52,839 .אינך חייבת להינשא לבנו 33 00:05:53,160 --> 00:05:55,674 זו הדרך היחידה .להבטיח את הברית 34 00:05:56,960 --> 00:05:58,791 .אני בחרתי בנישואין 35 00:05:59,360 --> 00:06:02,079 .לכל אחד מלבד לבנו של טורולד 36 00:06:02,640 --> 00:06:04,358 .קולווין הוא לוחם דגול 37 00:06:04,720 --> 00:06:06,711 .לוחמים טובים הם בעלים גרועים 38 00:06:08,720 --> 00:06:09,835 .אולי 39 00:06:48,400 --> 00:06:50,038 !פרשים מתקרבים 40 00:06:50,960 --> 00:06:52,393 !פתחו את השער 41 00:07:06,640 --> 00:07:09,916 !ביקשנו את עזרתך, שלא הגיעה 42 00:07:10,280 --> 00:07:11,998 .נשלחו אליכם 20 אנשים 43 00:07:12,080 --> 00:07:14,116 .איבדנו 300 בדרכנו לכאן 44 00:07:15,160 --> 00:07:17,469 לא אני בחרתי .בנישואין האלו, טורולד 45 00:07:17,720 --> 00:07:19,233 .גם אני לא, איריג 46 00:07:19,440 --> 00:07:23,592 !אני בחרתי בהם! ביתך בחרה בהם .זה ייעשה 47 00:07:24,040 --> 00:07:27,476 ואתה תוביל את הצבא ?\"כנגד \"הרוצחים 48 00:07:27,680 --> 00:07:30,148 .אוביל כל צבא שיעמוד לרשותי 49 00:07:30,240 --> 00:07:33,038 .עד שאנצח או אמות 50 00:07:54,760 --> 00:07:56,478 .בחרתי נכון 51 00:07:58,680 --> 00:07:59,749 .גם אני 52 00:08:03,040 --> 00:08:04,598 ?עבר עליך מסע קשה 53 00:08:05,800 --> 00:08:06,994 .אבל הכרחי 54 00:08:07,960 --> 00:08:11,077 .אולי כבר מאוחר מדי .לא מאוחר מדי- 55 00:08:15,680 --> 00:08:19,229 ?כאן ייערך הטקס 56 00:08:20,640 --> 00:08:22,119 .הלילה כשהירח יעלה 57 00:08:25,040 --> 00:08:28,350 ,אבי אומר שלוחמים טובים .הם בעלים רעים 58 00:08:29,080 --> 00:08:31,116 ?זה תלוי - ?במה- 59 00:08:32,240 --> 00:08:35,277 ,אם את מצפה שבעלך ילך אחרייך 60 00:08:35,400 --> 00:08:37,311 .יקפוץ בכל פעם שאת מוחה כפיים 61 00:08:37,400 --> 00:08:39,072 ?לא תקפוץ עבורי 62 00:08:40,920 --> 00:08:44,356 .לא, כמובן שלא .אתה לוחם 63 00:09:16,320 --> 00:09:18,993 ,מהיום והלאה .ממלכתי אינה קיימת יותר 64 00:09:19,640 --> 00:09:20,546 .וכך גם שלי 65 00:09:20,600 --> 00:09:23,672 .ממלכה מאוחדת בשליטת ילדינו 66 00:09:24,080 --> 00:09:25,149 .מוסכם 67 00:10:49,920 --> 00:10:51,433 .כיביתי את האש במים 68 00:10:53,600 --> 00:10:57,752 היא לא תבער, אלא מידי האישה .שבחרתי כאישתי 69 00:11:07,040 --> 00:11:08,951 .אוציא את האש מהמים 70 00:11:10,040 --> 00:11:13,032 .אתן אותה לאיש שבחרתי כבעלי 71 00:11:22,520 --> 00:11:24,636 .קח מידי את האש 72 00:11:43,560 --> 00:11:45,312 !התפקדו, שומרים 73 00:11:45,480 --> 00:11:46,833 !\"רוצחים\" !התחמשו- 74 00:11:46,920 --> 00:11:49,878 .נילחם יחד ?לא. יש דרך בטוחה החוצה- 75 00:11:49,960 --> 00:11:52,349 .דרך תת קרקעית !בואו- 76 00:12:04,000 --> 00:12:05,479 .מקומי איתך 77 00:12:05,840 --> 00:12:07,831 ?את אוהבת אותי .כמובן שאני אוהבת אותך- 78 00:12:07,920 --> 00:12:08,909 .אז, לכי 79 00:12:09,680 --> 00:12:11,716 .קולווין, חזור אליי במהרה 80 00:12:12,560 --> 00:12:14,949 ,כל מי שנמצא במרכז החדר !להתרחק 81 00:13:06,480 --> 00:13:07,469 !קבל את זה 82 00:13:45,880 --> 00:13:46,835 !הנה 83 00:14:39,440 --> 00:14:40,509 !קולווין 84 00:14:42,680 --> 00:14:43,669 !ליסה 85 00:14:48,000 --> 00:14:52,195 !קולווין, הצילו !קולווין- 86 00:14:53,480 --> 00:14:54,390 !אבא 87 00:14:55,423 --> 00:14:57,267 !קולווין 88 00:17:15,720 --> 00:17:16,626 !ליסה 89 00:17:16,627 --> 00:17:17,749 .היא בחיים 90 00:17:18,160 --> 00:17:19,115 ?היכן 91 00:17:19,400 --> 00:17:20,469 !אל תזוז 92 00:17:21,000 --> 00:17:22,035 ?היכן 93 00:17:22,200 --> 00:17:24,316 .כרגע, מעבר להישג ידך 94 00:17:29,200 --> 00:17:30,349 ?מי אתה 95 00:17:31,000 --> 00:17:32,115 .שמי ייניר 96 00:17:34,160 --> 00:17:35,309 .הזקן 97 00:17:36,160 --> 00:17:39,391 .לא זקן כמו זה 98 00:17:41,040 --> 00:17:43,156 .ירדת מהרי הגרניט 99 00:17:43,240 --> 00:17:45,117 .כן. זקוקים לי כעת 100 00:18:00,000 --> 00:18:01,149 !אבא 101 00:18:04,680 --> 00:18:06,591 .אין כרגע זמן לאבל 102 00:18:11,000 --> 00:18:15,039 .לא איבדת כלה ואב ביום אחד 103 00:18:15,160 --> 00:18:17,720 .ולא הפכתי למלך באותו יום 104 00:18:19,640 --> 00:18:21,278 .אין לי ממלכה 105 00:18:22,080 --> 00:18:24,514 .ממלכתך גדולה מהידוע לך 106 00:18:24,720 --> 00:18:27,359 ,אני מעניק לך אותה, זקן .וברוך הבא אליה 107 00:18:28,200 --> 00:18:29,838 ,באתי למצוא מלך 108 00:18:32,120 --> 00:18:34,350 .ובמקום זאת מצאתי ילד 109 00:18:43,240 --> 00:18:44,150 ?ליסה 110 00:18:46,640 --> 00:18:49,074 .הם יחזיקו בה בטירה השחורה 111 00:18:55,080 --> 00:18:56,638 ?תוכל להוביל אותי אליה 112 00:18:57,080 --> 00:18:58,479 .אתה זקוק לעזרה 113 00:18:59,680 --> 00:19:01,432 .אמצא אנשים בדרך 114 00:19:02,680 --> 00:19:06,036 בטירה תתמודד \".לא רק עם ה\"רוצחים 115 00:19:06,760 --> 00:19:09,672 ,תתמודד עם החיה .המנהיג שלהם 116 00:19:12,040 --> 00:19:13,359 ?אפשר להרוג אותו 117 00:19:15,320 --> 00:19:16,275 .אולי 118 00:19:17,640 --> 00:19:19,915 אך אף אדם לא ראה אותו .ועדיין חי 119 00:19:21,800 --> 00:19:24,473 .תזדקק ליותר מאנשים וחרבות 120 00:19:25,080 --> 00:19:28,038 .\"תזדקק לכוחה של ה\"גלייב 121 00:19:36,840 --> 00:19:39,229 .ה\"גלייב\" אינה אלא סמל עתיק 122 00:19:39,320 --> 00:19:40,958 .היא לא קיימת באמת 123 00:19:41,400 --> 00:19:44,119 .היא קיימת, שם למעלה 124 00:19:45,440 --> 00:19:47,351 .במערה בפסגה הכי גבוהה 125 00:19:49,040 --> 00:19:53,477 ,\"בלעדי ה\"גלייב .לא תוכל להגיע לליסה 126 00:19:54,200 --> 00:19:56,395 .אני זקוק לכלי נשק, לא לסמלים 127 00:19:57,040 --> 00:19:59,554 \"היו זמנים שה\"גלייב .הייתה כלי נשק רב עוצמה 128 00:20:00,880 --> 00:20:02,438 .זה יכול לחזור על עצמו 129 00:20:03,520 --> 00:20:05,829 .אך רק בידיו של האדם הנכון 130 00:20:07,240 --> 00:20:10,152 מפני שרק האדם הנכון .\"יכול לאחוז ב\"גלייב 131 00:20:10,840 --> 00:20:11,989 ?אני האדם הזה 132 00:20:12,920 --> 00:20:14,353 .הלוואי שידעתי 133 00:20:16,320 --> 00:20:17,833 .איני יכול ללכת איתך 134 00:20:20,600 --> 00:20:23,512 ,אל תדאגי, אם היא שם .אחזור איתה 135 00:20:23,680 --> 00:20:25,750 ,אם לא תחזור איתה 136 00:20:26,840 --> 00:20:28,796 .לא תחזור כלל 137 00:25:57,360 --> 00:26:00,272 .הובאת לכאן כדי להינשא 138 00:26:01,080 --> 00:26:03,355 .אני המלך שתבחרי 139 00:26:19,600 --> 00:26:21,989 .אל תשתמש בה עד שתזדקק לה 140 00:26:23,200 --> 00:26:25,668 ?כיצד אדע מתי .אתה תדע- 141 00:26:27,480 --> 00:26:30,438 ,אם תוביל אותי לטירה השחורה .אשתמש בה בקרוב 142 00:26:30,520 --> 00:26:32,238 .זה לא יהיה כל כך קל 143 00:26:33,480 --> 00:26:35,710 .בכל זריחה, הטירה השחורה נעה 144 00:26:35,800 --> 00:26:40,313 ,לפעמים היא בהרים .לפעמים במדבר, לפעמים בים 145 00:26:41,560 --> 00:26:43,312 .אף פעם לא באותו מקום פעמיים 146 00:26:43,400 --> 00:26:45,914 אבל אמרת לי שאתה יודע !היכן למצוא אותה 147 00:26:47,600 --> 00:26:50,433 ישנן תכונות נוספות .למלך מלבד גבורה 148 00:26:51,320 --> 00:26:52,958 .נימוס היא אחת מהן 149 00:26:56,200 --> 00:26:57,633 .מצטער 150 00:27:01,880 --> 00:27:03,871 .זו המחשבה שליסה שם 151 00:27:05,176 --> 00:27:06,076 .כן 152 00:27:08,175 --> 00:27:09,175 .כן 153 00:27:10,080 --> 00:27:11,911 .גם אני הייתי צעיר 154 00:27:13,280 --> 00:27:14,269 .פעם 155 00:27:16,920 --> 00:27:19,150 .גם אני אהבתי, בדיוק כמוך 156 00:27:22,120 --> 00:27:23,758 ...אבל אהבתך תהיה 157 00:27:24,920 --> 00:27:26,433 .מוצלחת משלי 158 00:27:28,840 --> 00:27:32,267 אמרתי לך שאני יודע ,היכן למצוא את הטירה 159 00:27:32,268 --> 00:27:36,193 נעשה זאת באמצעות חזונו .של נביא הברקת העיוור 160 00:27:38,200 --> 00:27:39,918 .אבל גם מקומו לא ידוע 161 00:27:40,000 --> 00:27:43,197 .הוא ידוע לי .זה במרחק יום מכאן. בוא 162 00:28:27,120 --> 00:28:28,075 !הצילו 163 00:28:30,680 --> 00:28:33,353 !הצילו, אני טובע 164 00:28:34,920 --> 00:28:37,354 !יתכן שזה חול טובעני 165 00:28:39,080 --> 00:28:42,914 יכולתי להישאב אל מותי !בזמן שעמדתם ובהיתם 166 00:28:45,680 --> 00:28:47,159 ?היכן המקום הזה 167 00:28:48,760 --> 00:28:51,035 .היער הקרוב להרי הגרניט 168 00:28:51,320 --> 00:28:54,551 !לעזאזל .‏1500 ק\"מ מהנתיב 169 00:28:55,240 --> 00:28:56,434 .מיהרתי 170 00:28:57,640 --> 00:29:01,030 היו חילוקי דעות .בנוגע לפשטידת דומדמניות 171 00:29:01,360 --> 00:29:04,477 .האיש השאיר אותה על אדן חלונו 172 00:29:05,600 --> 00:29:08,910 ?למה הוא ציפה .אולי הוא ציפה לאכול אותה- 173 00:29:10,280 --> 00:29:14,068 ,בשל החוצפה הזאת .אני חושב שאהפוך אותך לעטלף 174 00:29:15,160 --> 00:29:20,029 אולי תלמד נימוסים את תהיה .תלוי במהופך לשעה או שעתיים 175 00:29:20,880 --> 00:29:23,348 לאנשי הגבעות .אין את הכוח להזיק 176 00:29:23,720 --> 00:29:27,030 .עוד נראה, זקן .עוד נראה 177 00:29:28,000 --> 00:29:31,436 .לא, זה המתכון לרוטב מתוק וחם 178 00:29:32,200 --> 00:29:34,156 .טוב, אם כך זה יהיה אווז 179 00:29:35,080 --> 00:29:37,036 .שמן ומכוער 180 00:29:44,160 --> 00:29:45,912 .שמן מאוד .מכוער מאוד 181 00:29:53,873 --> 00:29:56,217 מזה אתה יכול ללמוד מה הייתי עלול לעשות לך 182 00:29:56,218 --> 00:29:57,958 .אם הייתי אדם נקמן 183 00:30:04,011 --> 00:30:05,680 אתם יכולים כעת .לעזוב אותי 184 00:30:07,080 --> 00:30:09,085 ...אוי ואבוי, בואו נראה 185 00:30:18,680 --> 00:30:21,319 ,היער לא בטוח !כדאי שתצטרף אלינו 186 00:30:21,400 --> 00:30:25,552 ?אני, אצטרף אליכם ?אתה יודע מי אני 187 00:30:26,120 --> 00:30:26,870 .לא 188 00:30:26,960 --> 00:30:32,751 .אני ארגו המדהים ,קטן קומה, כוחי גדול 189 00:30:32,920 --> 00:30:35,673 .מכוון למטרה ורחב אופקים 190 00:30:35,840 --> 00:30:39,469 ואני לא נוסע עם איכרים .וקבצנים. להתראות 191 00:31:05,160 --> 00:31:07,799 !חכו !חכו לי 192 00:31:08,600 --> 00:31:12,292 בדיוק נזכרתי שיש לי .עניין חשוב בכיוון הזה 193 00:31:12,293 --> 00:31:13,228 ?איזה עניין 194 00:31:15,160 --> 00:31:16,593 .להישאר בחיים 195 00:31:48,280 --> 00:31:52,512 ארשה לך לטייל .בין הקירות האלה כרצונך 196 00:31:53,240 --> 00:31:58,553 מכיון שזהו הארמון ממנו תמשלי .בעולם ובעוד אחרים רבים מספור 197 00:32:00,720 --> 00:32:04,952 .לא תוכלי לברוח ממני .את תהיי מלכתי 198 00:32:25,560 --> 00:32:28,472 ,אינך מיטיב לבחור דרכים .איש זקן 199 00:32:34,880 --> 00:32:37,348 .כך נחסוך לנו חצי יום מסע 200 00:32:57,320 --> 00:32:58,435 .שודדים 201 00:32:59,400 --> 00:33:02,349 אלו אנשים, אנחנו עדיין .לא יודעים אם הם שודדים 202 00:33:02,350 --> 00:33:04,958 פנים מכוערות כאלו .יכולות להיות רק של שודדים 203 00:33:05,120 --> 00:33:07,588 .אל תדאג .אהפוך את כולם לחזירים 204 00:33:29,360 --> 00:33:31,555 !אתם מוקפים ע\"י 100 אנשים 205 00:33:32,760 --> 00:33:34,398 !מאה לא יספיקו 206 00:33:37,080 --> 00:33:40,277 ?מה יש לנו כאן !לוחם 207 00:33:43,240 --> 00:33:45,231 ,חוץ מזה .חסרים לכם כ-90 אנשים 208 00:33:45,501 --> 00:33:47,505 בואו נהרוג אותם .ונסיים את זה, טורקוויל 209 00:33:47,506 --> 00:33:51,605 סופרון, אני לא הורג אנשים .בלי סיבה טובה 210 00:33:52,613 --> 00:33:54,893 .גם אני לא .תודו על זה 211 00:34:01,320 --> 00:34:02,799 .אתם אסירים נמלטים 212 00:34:02,880 --> 00:34:07,395 ,כל אחד מאיתנו. עבדים, שודדים .לוחמים ונשי מדון 213 00:34:09,400 --> 00:34:10,389 .אנשים נואשים 214 00:34:10,480 --> 00:34:13,153 .הכי נואשים שתראה .טוב- 215 00:34:14,324 --> 00:34:15,746 .זה סוג האנשים שאני צריך 216 00:34:16,560 --> 00:34:17,709 ?אתה צריך 217 00:34:19,902 --> 00:34:23,271 אנשים אלו לא הולכים אחר .אף אחד מלבדי 218 00:34:23,800 --> 00:34:25,434 .ואני לא הולך אחר אף אחד 219 00:34:27,200 --> 00:34:29,270 ?תלך אחר מלך ?מלך- 220 00:34:30,440 --> 00:34:33,717 המון משוגעים מסתובבים באזורים .הכפריים וטוענים שהם מלכים 221 00:34:37,240 --> 00:34:39,913 ?תלכו אחר מלך לטירה השחורה 222 00:34:40,200 --> 00:34:42,031 .עכשיו אני בטוח שאתה משוגע 223 00:34:42,120 --> 00:34:44,588 לא הייתי הולך אחר אבי .לטירה השחורה 224 00:34:44,680 --> 00:34:45,715 אם הוא יוכל למצוא אותה! 225 00:34:45,716 --> 00:34:47,670 אם הוא יהיה מספיק טיפש .לעשות את זה 226 00:34:47,671 --> 00:34:51,269 ?טיפשי להגן על עולמך ?להילחם עבור ביתכם ומשפחותיכם 227 00:34:51,360 --> 00:34:54,336 ,אם הפולשים ינצחו .תהיו עבדים יחד איתנו 228 00:34:54,337 --> 00:34:57,224 ,רגשות אציליים .אבל אנחנו נלחמים למען רווח 229 00:34:57,225 --> 00:35:00,749 ?יודע למה אני מתכוון .הרווח הוא חופש ותהילה- 230 00:35:00,960 --> 00:35:02,951 ?חופש .יש לנו את זה 231 00:35:04,000 --> 00:35:06,726 .ותהילה, היא ארנק ריק 232 00:35:07,360 --> 00:35:09,152 .תיקח אותה בחשבון ותתרושש 233 00:35:09,960 --> 00:35:11,935 .תאכל אותה, תהיה רעב 234 00:35:12,400 --> 00:35:14,007 .חפש אותה ותשתגע 235 00:35:14,440 --> 00:35:15,744 .זוהי האמת 236 00:35:16,520 --> 00:35:20,128 אך את תהילה וחופש אלו .תוכלו להוריש לבניכם 237 00:35:29,320 --> 00:35:30,958 ?איך ידעת שיש לי בנים 238 00:35:31,040 --> 00:35:34,999 ,אם הרוצחים יכבשו את קרול .בניכם ישועבדו לנצח 239 00:35:37,840 --> 00:35:40,986 ,אין לי בנים .אך אלך איתך 240 00:35:43,280 --> 00:35:44,888 .הבחור מבייש את כולכם 241 00:35:58,640 --> 00:36:01,740 רק למלך ולשר הצבא .יש את המפתחות לאזיקים האלה 242 00:36:02,800 --> 00:36:05,254 .אינך נראה כמו שר הצבא .לא- 243 00:36:06,920 --> 00:36:09,308 אתה נראה בגיל המתאים .להיות בנו של טורולד 244 00:36:10,194 --> 00:36:11,151 .הגיל המדויק 245 00:36:13,000 --> 00:36:15,544 .טורקיל, אתה מתבגר .המוח שלך מתרכך 246 00:36:16,720 --> 00:36:18,383 .תשעה אנשים כמוך שווים לצבא 247 00:36:32,880 --> 00:36:36,541 .אם נצליח, שחרר אותם .אחרת, אמות איתם 248 00:36:39,520 --> 00:36:42,432 !שמעתם אותו !אנו הצבא עכשיו 249 00:36:43,440 --> 00:36:46,261 .צבא ללא תשלום ?יש לך בעיה, רון- 250 00:36:46,921 --> 00:36:49,538 אדם לא יכול לדבר עם עצמו ?בלי שיפריעו לו 251 00:36:50,266 --> 00:36:51,214 !נלך 252 00:36:51,249 --> 00:36:53,988 !בואו !ננוג, זוז- 253 00:37:03,120 --> 00:37:04,519 !דומדמניות 254 00:37:30,920 --> 00:37:31,875 !ארגו 255 00:37:33,230 --> 00:37:34,154 !יניר, עזרה 256 00:38:00,000 --> 00:38:03,231 !נורא, נורא! היה שם יצור נוראי 257 00:38:03,560 --> 00:38:06,521 .ושם, יצור רק עם עין אחת 258 00:38:06,556 --> 00:38:08,391 ?עין אחת .ציקלופ- 259 00:38:08,520 --> 00:38:10,652 .הוא כיוון אליי חנית 260 00:38:11,320 --> 00:38:15,561 .אם זה היה כך, היית כבר מת ,הוא כיוון לרוצח 261 00:38:15,562 --> 00:38:18,152 .מפני שיש ביניהם שנאה קדמונית 262 00:38:19,600 --> 00:38:24,449 לפני זמן רב, אבותיו חיו בעולם .רחוק מקרול 263 00:38:27,197 --> 00:38:28,126 היו להם 264 00:38:29,120 --> 00:38:31,565 .שתי עיניים כמו לכל בני האדם 265 00:38:32,840 --> 00:38:36,527 אז הם עשו עסקה עם החיה .שהוא מנהיג הרוצחים 266 00:38:36,680 --> 00:38:40,047 הם וויתרו על אחת מעיניהם בתמורה לכוח 267 00:38:41,000 --> 00:38:43,865 .לראות את העתיד .אבל רימו אותם 268 00:38:45,520 --> 00:38:48,145 מפני שהעתיד היחיד ,שביכולתם לראות 269 00:38:49,360 --> 00:38:51,067 .הוא שעת מותם 270 00:38:51,392 --> 00:38:55,840 יצורים עצובים וגלמודים אלו ,נולדים כשהם יודעים 271 00:38:57,600 --> 00:38:59,241 .את יום מותם 272 00:39:00,000 --> 00:39:02,930 .היום היה יום מותי, אלמלא הוא 273 00:39:04,301 --> 00:39:05,198 .קום 274 00:39:13,440 --> 00:39:15,964 ,שלושתנו נמשיך .כל השאר יישארו כאן 275 00:39:16,412 --> 00:39:20,083 .ארבעתנו נמשיך !לא אשאר עם הפושעים האלה 276 00:39:21,400 --> 00:39:22,785 .ארבעתנו נלך 277 00:39:37,840 --> 00:39:40,308 .הוא מוביל אותנו לסלע מוצק 278 00:39:40,978 --> 00:39:43,473 .לאיש יש צימוקים בגולגולת 279 00:39:45,893 --> 00:39:47,490 .אני מזהה ידיד ותיק 280 00:40:11,000 --> 00:40:13,594 !משוגעים. כולם משוגעים 281 00:41:23,360 --> 00:41:25,476 .אנו מחפשים את הטירה השחורה 282 00:41:27,240 --> 00:41:30,868 .זה לא נראה כך ?מי מחפש אותה 283 00:41:31,240 --> 00:41:32,639 .המלך החדש 284 00:41:33,480 --> 00:41:35,118 ?עם קול מבוגר 285 00:41:35,760 --> 00:41:37,478 ?אתה מזהה את הקול 286 00:41:40,280 --> 00:41:41,759 .כן, ידידי 287 00:41:44,720 --> 00:41:46,915 ...אנו מנסים למצוא 288 00:41:54,240 --> 00:41:56,708 .אחפש עבורכם את הטירה 289 00:42:30,840 --> 00:42:32,796 ?יש לך סוכריות .לא- 290 00:42:32,960 --> 00:42:34,188 ?סוכריות גומי .לא- 291 00:42:34,280 --> 00:42:37,238 ?איזה ילד אתה .לילדים תמיד יש ממתק 292 00:42:39,880 --> 00:42:41,371 .יש לי חטיף קינמון 293 00:42:45,440 --> 00:42:47,192 .חלק שווה בשווה 294 00:42:48,720 --> 00:42:51,075 .אני ארגו המדהים 295 00:42:51,520 --> 00:42:56,036 ,קטן קומה, כוחי גדול .מכוון למטרה ורחב אופקים 296 00:42:56,400 --> 00:42:58,038 .זה מרשים מאוד 297 00:42:58,560 --> 00:42:59,788 .אני מקווה 298 00:42:59,880 --> 00:43:00,949 .\'שמי טיץ 299 00:43:01,280 --> 00:43:03,840 .זה לא מרשים, אבל מתאים 300 00:43:50,360 --> 00:43:52,078 .הטירה השחורה 301 00:43:54,160 --> 00:43:55,559 ?היכן היא 302 00:44:12,440 --> 00:44:13,839 ?אתה בסדר 303 00:44:14,600 --> 00:44:15,589 .כן 304 00:44:16,880 --> 00:44:21,158 החיה אינו אוהב נביאים סקרנים .המחטטים בענייניו 305 00:44:21,960 --> 00:44:24,918 ?אינך יכול לגבור על כוחו 306 00:44:25,360 --> 00:44:29,433 כן, כאן. אך יש מקום אחד .אליו כוחו לא יכול להגיע 307 00:44:30,440 --> 00:44:31,634 .מקדש הברקת 308 00:44:31,720 --> 00:44:34,951 כן, במקום זה, הוא אינו יכול .לעמוד בפני החזון שלי 309 00:44:35,640 --> 00:44:37,551 ?תיסע איתנו 310 00:44:37,680 --> 00:44:40,752 .זה נמצא בביצה הגדולה .מקום מסוכן 311 00:44:42,320 --> 00:44:43,958 .מצוקתנו גדולה 312 00:45:14,960 --> 00:45:20,353 ,המקדש נמצא במרכז הביצה .במקום בו 3 עצים גדלים כאחד 313 00:45:21,480 --> 00:45:24,119 ?איך משהו יכול לגדול כאן .יש כאן ריח של מוות 314 00:45:24,200 --> 00:45:26,555 .מוות וכוח הם קרובי משפחה 315 00:45:26,960 --> 00:45:29,474 אל תחשוב שאני אוהב .את קרובי משפחתך, זקן 316 00:45:45,760 --> 00:45:46,988 .תראה 317 00:45:47,280 --> 00:45:49,032 .הרווח מהמסע הזה 318 00:45:51,080 --> 00:45:52,718 .הם שווים הון 319 00:45:55,360 --> 00:45:57,749 .אולי .למישהו שהוא מאוד קצר ראיה 320 00:45:58,040 --> 00:45:58,995 ?מה 321 00:46:02,160 --> 00:46:03,798 .אבל הם היו אבני ברקת 322 00:46:04,080 --> 00:46:05,752 .ראן, אבני ברקת 323 00:46:06,040 --> 00:46:08,031 !אני נשבע !אלו היו אבני ברקת 324 00:46:12,160 --> 00:46:16,597 אבנים בכיסנו ומצבות מעל ראשנו .זה כל מה שנקבל מכאן 325 00:46:48,320 --> 00:46:49,594 !רוצחים 326 00:46:50,160 --> 00:46:51,957 !באגם !תפסו מחסה- 327 00:46:52,080 --> 00:46:54,036 !לכאן .התכופף- 328 00:46:58,360 --> 00:46:59,839 !התכופפו שם 329 00:47:08,880 --> 00:47:10,438 !מהר, לשם 330 00:48:21,400 --> 00:48:22,549 !קולווין 331 00:48:25,787 --> 00:48:27,015 !כאן 332 00:48:37,240 --> 00:48:40,152 זו הפעם השנייה .שאתה מציל את חיי 333 00:48:40,560 --> 00:48:43,074 .שמי ארגו .המדהים- 334 00:48:48,880 --> 00:48:50,393 ?אין לו שם 335 00:48:50,680 --> 00:48:52,159 .שמו רל 336 00:48:52,320 --> 00:48:55,756 .הוא מבקר לעיתים את הנביא .הוא לא מדבר הרבה 337 00:48:55,840 --> 00:48:59,913 שמתי לב. מלבד היותו עוקצני .כלפני אנשים שמנסים להתיידד 338 00:49:00,160 --> 00:49:03,357 .או מתלוצץ עם אלו שכבר חבריו 339 00:49:03,840 --> 00:49:06,160 .שמי אינו הלצה, גבעול אפונה 340 00:49:06,161 --> 00:49:08,960 זה בסדר שיש לך ,שם קצר כשגובהך 3 מטר 341 00:49:09,080 --> 00:49:12,231 אך אנשים קטנים זקוקים .לשמות ארוכים כדי לקבל חשיבות 342 00:49:12,480 --> 00:49:18,032 .מעשיך מקנים לך חשיבות, ידידי .ראיתי שהצלת את הילד מהחנית 343 00:49:18,160 --> 00:49:21,152 זה מה שחברים אמורים לעשות .אחד למען השני 344 00:49:21,400 --> 00:49:22,549 .נכון מאוד 345 00:49:22,640 --> 00:49:24,949 .הלכת איתנו כברת דרך ארוכה 346 00:49:25,080 --> 00:49:28,959 .מאז ההתחלה ,מאז ששמעתי שהעתיק ירד 347 00:49:29,120 --> 00:49:31,190 .ידעתי שהגיע הזמן 348 00:49:32,080 --> 00:49:35,152 .הצטרף אלינו, אם כך .כל הגברים זקוקים לחברה 349 00:49:35,960 --> 00:49:36,949 .כן 350 00:49:38,160 --> 00:49:39,354 .כל הגברים 351 00:49:50,120 --> 00:49:51,269 .מכאן 352 00:49:53,520 --> 00:49:57,274 אם רצוני היה מתגשם, הייתי יוצא .מיד מהמקום הקודר הזה 353 00:49:57,880 --> 00:50:00,075 ,אם באמת רצוני היה מתגשם 354 00:50:00,076 --> 00:50:02,271 הייתי יושב ,ליד פשטידת דומדמניות 355 00:50:02,360 --> 00:50:04,271 .גדולה כמו הר 356 00:50:04,440 --> 00:50:07,876 .לא, זה מעט גרגרני .אסתפק בגודל של בית 357 00:50:07,960 --> 00:50:09,518 .אני הייתי רוצה כלבלב 358 00:50:09,720 --> 00:50:13,474 ?רק כלבלב אחד ?אם אתה מבקש, למה לא 100 359 00:50:13,760 --> 00:50:14,749 .אני רוצה רק אחד 360 00:50:14,840 --> 00:50:18,992 .זו משאלה טיפשית ?ואתה, רל. מה היית מבקש 361 00:50:19,360 --> 00:50:20,429 .בורות 362 00:50:50,920 --> 00:50:51,796 !לא 363 00:51:25,600 --> 00:51:26,828 !ננוג !הצילו- 364 00:51:26,920 --> 00:51:28,035 !עזרו לו 365 00:51:28,200 --> 00:51:29,792 !האדמה, היא טובענית 366 00:51:29,880 --> 00:51:32,075 .זהו כוחה של החיה 367 00:51:32,360 --> 00:51:35,511 !הסתדרו בשורה, צרו שרשרת !הצילו! הוציאו אותי- 368 00:51:35,600 --> 00:51:37,158 !רון, תחזיק אותו 369 00:51:38,240 --> 00:51:39,468 !מהר 370 00:51:48,600 --> 00:51:49,828 !תחזיק מעמד !משכו- 371 00:51:52,480 --> 00:51:54,038 !תן לי את הגרזן 372 00:51:56,960 --> 00:51:57,836 !הנה 373 00:52:00,640 --> 00:52:01,629 !משכו 374 00:52:05,120 --> 00:52:06,155 !משכו 375 00:52:12,800 --> 00:52:14,199 !אני מחליק 376 00:52:15,760 --> 00:52:16,795 !משכו 377 00:52:25,280 --> 00:52:26,315 !מנו 378 00:52:30,960 --> 00:52:32,029 !עזרו לי 379 00:52:41,200 --> 00:52:42,713 !הוציאו אותי !עזרו לי 380 00:52:55,680 --> 00:52:58,478 !מנו! אל תזוז !אל תיאבק 381 00:53:00,481 --> 00:53:02,069 .הושט יד !תחזיק מעמד- 382 00:53:02,320 --> 00:53:03,355 !הושט יד 383 00:53:05,000 --> 00:53:06,592 !אל תזוז, מנו 384 00:53:06,680 --> 00:53:08,159 !אל תיאבק 385 00:53:12,040 --> 00:53:14,431 !משכו! משכו 386 00:53:17,549 --> 00:53:18,549 !משכו 387 00:53:19,354 --> 00:53:20,354 !משכו 388 00:53:27,680 --> 00:53:28,829 !מנו 389 00:54:03,120 --> 00:54:04,838 ?\'זה אתה טיץ 390 00:54:23,080 --> 00:54:25,469 ?מה המרחק למקדש .כבר לא כל כך רחוק- 391 00:54:29,400 --> 00:54:31,595 ,הישאר כאן .וודא שלא עוקבים אחרנו 392 00:54:31,680 --> 00:54:33,910 .אני אשאר .היזהר- 393 00:54:43,320 --> 00:54:44,548 .תודה 394 00:54:46,720 --> 00:54:49,280 .אוביל את הנביא .טיץ\', התקדם 395 00:54:49,760 --> 00:54:51,478 .תודה, אחי 396 00:55:02,240 --> 00:55:05,915 .אוביל את הנביא .\'התקדם עם טיץ 397 00:55:27,480 --> 00:55:28,913 ?מכאן .לא- 398 00:55:30,960 --> 00:55:32,109 ?אתה בטוח 399 00:55:34,840 --> 00:55:36,558 .אני מזהה את העץ הזה 400 00:55:40,880 --> 00:55:42,836 .אני מזהה עכשיו את המקום 401 00:56:17,960 --> 00:56:19,916 .אנו רואים את העצים, אחי 402 00:56:20,000 --> 00:56:23,072 זה המחפש את הידע .צריך להנחות אותי 403 00:56:23,800 --> 00:56:25,791 .אף אחד אחר אינו רשאי להתקרב 404 00:57:07,840 --> 00:57:10,400 .כאן נמצא הידע אותו אתה מחפש 405 00:57:46,440 --> 00:57:49,193 .לחיה יש כלי נשק רבים .זה היה אחד מהם 406 00:57:51,760 --> 00:57:53,159 .החלפת הדמות 407 00:57:57,840 --> 00:57:59,319 ?כיצד ידעת 408 00:57:59,560 --> 00:58:02,074 מצאתי את גופת הנביא .בחול הטובעני 409 00:58:06,560 --> 00:58:08,198 .הוא מסר את חייו עבורנו 410 00:58:09,160 --> 00:58:10,878 .הוא היה משפחתי היחידה 411 00:58:12,800 --> 00:58:14,438 .אנו עתה משפחתך 412 00:58:29,580 --> 00:58:31,391 עכשיו אין לנו דרך .למצוא את הטירה השחורה 413 00:58:32,797 --> 00:58:34,486 .יש מישהו שאולי יוכל לעזור 414 00:58:36,762 --> 00:58:37,660 ?מי 415 00:58:38,774 --> 00:58:40,133 .אלמנת הקורים 416 00:58:40,804 --> 00:58:44,173 .היצור הזה לא עוזר לאף אחד .ומי שהולך לשם לא חוזר 417 00:58:44,357 --> 00:58:46,669 .יש לה כוחות גדולים .כן, כדי להרוג- 418 00:58:48,032 --> 00:58:52,669 ,יתכן והיא לא תהרוג אותי .מפני שאני יודע את שמה 419 00:58:53,904 --> 00:58:55,344 .שמה הוא מוות 420 00:58:56,406 --> 00:59:01,088 .היה לה פעם שם אחר .שם קדום ורב עוצמה 421 00:59:09,043 --> 00:59:11,347 כולנו מסכנים את חיינו .במסע הזה 422 00:59:11,348 --> 00:59:13,652 .הסיכון שלי אינו גדול משלכם 423 00:59:19,496 --> 00:59:20,749 .אני חייב לנסות 424 00:59:53,660 --> 00:59:55,169 ?היכן הניירות שלי 425 00:59:56,287 --> 00:59:59,687 לעזאזל, אני חייב להתארגן .ביום מן הימים 426 01:00:31,808 --> 01:00:32,687 ?היכן ארגו 427 01:00:35,992 --> 01:00:37,108 .הוא יחזור בקרוב 428 01:01:33,625 --> 01:01:35,762 .מכאן, אמשיך לבדי 429 01:01:36,292 --> 01:01:37,951 .אני בא איתך .לא- 430 01:01:40,003 --> 01:01:43,438 ,אם יתקרבו שניים .אין ספק שהיא תהרוג את שניהם 431 01:01:43,918 --> 01:01:45,887 .לבד, אולי יש לי סיכוי 432 01:01:46,005 --> 01:01:47,792 .כל אחד לגורלו, קולווין 433 01:01:48,780 --> 01:01:49,516 .כן 434 01:01:51,826 --> 01:01:54,376 .כן, כל אחד לגורלו 435 01:02:04,171 --> 01:02:06,382 ,אם לא אחזור עד הבוקר 436 01:02:08,207 --> 01:02:09,739 .תדע מהו גורלי 437 01:02:13,302 --> 01:02:14,127 .נישאר כאן 438 01:02:33,611 --> 01:02:35,728 אני עדיין חושב .שזו היתה משאלה טיפשית 439 01:02:41,634 --> 01:02:45,165 ,אין לנו אוכל .והאנשים עייפים מכדי לצוד 440 01:02:49,779 --> 01:02:51,233 .היי, קגן .שלום- 441 01:02:51,376 --> 01:02:53,615 אחת מנשותיך ?גרה בכפר קרוב לכאן 442 01:02:55,607 --> 01:02:59,976 .לונה. לא, היא עברה לנהר 443 01:03:00,609 --> 01:03:01,805 ?כמה נשים יש לו 444 01:03:02,559 --> 01:03:04,657 שבע או שמונה .בפעם האחרונה שספרתי 445 01:03:05,610 --> 01:03:07,016 ?הוא נווד, אתה מבין 446 01:03:07,985 --> 01:03:09,155 .הוא עובר מרחק רב 447 01:03:10,655 --> 01:03:11,426 .מרית 448 01:03:14,235 --> 01:03:16,628 היא גרה בכפר .קרוב לעצים הגדולים 449 01:03:16,932 --> 01:03:17,775 ?היא יודעת לבשל 450 01:03:18,213 --> 01:03:20,733 ,זו לא הנקודה החזקה שלה .אבל תקשיב, אומר לך 451 01:03:21,693 --> 01:03:25,670 .רק שתביא מצרכים .הוד רוממותו יודע לבשל 452 01:03:26,018 --> 01:03:26,859 .נדע בקרוב 453 01:03:58,444 --> 01:04:00,613 בבקשה, יש עוד הרבה .אם אתה עדיין רעב 454 01:04:00,940 --> 01:04:02,573 .פנה את הדרך .תן לי להגיע לזה 455 01:04:17,935 --> 01:04:19,807 ?ובכן ?ובכן, מה- 456 01:04:20,317 --> 01:04:21,440 ?מי הילדה 457 01:04:22,411 --> 01:04:23,450 .הכפר שלה נשרף 458 01:04:23,451 --> 01:04:25,129 ,לא היה לה לאן ללכת .אז אספתי אותה 459 01:04:26,266 --> 01:04:28,728 ,אם תביט בה שוב !אזרוק אותה החוצה 460 01:04:28,729 --> 01:04:31,275 .מרית. מתוקה שלי 461 01:04:31,603 --> 01:04:33,667 .היא אינה ברת השוואה אלייך 462 01:04:34,191 --> 01:04:36,209 .היא אפילו לא יפה ?באמת- 463 01:04:36,328 --> 01:04:39,793 ,תקשיבי, פרח .נאמנות\" היא שמי האמצעי\" 464 01:04:45,197 --> 01:04:46,366 .אתה צריך לאכול משהו 465 01:04:48,080 --> 01:04:49,059 .אני לא רעב 466 01:04:49,945 --> 01:04:52,101 .בבקשה, למעני 467 01:04:56,030 --> 01:04:56,892 .תודה 468 01:06:05,086 --> 01:06:06,217 ?מה מטריד אותך 469 01:06:07,950 --> 01:06:11,964 בחרת בממלכה חסרת ערך .על פני כוכב חסר חשיבות 470 01:06:12,536 --> 01:06:13,459 .ובאהבה 471 01:06:13,642 --> 01:06:15,360 .האהבה חולפת 472 01:06:15,395 --> 01:06:17,248 .הכוח נצחי 473 01:06:30,070 --> 01:06:32,070 .כזה הוא כוחי 474 01:06:32,979 --> 01:06:34,436 .הוא יכול להיות שלך 475 01:06:35,017 --> 01:06:37,353 .איני רוצה בכוחך 476 01:06:38,444 --> 01:06:40,942 אל תניחי לדמותי ,להפחיד אותך 477 01:06:41,346 --> 01:06:42,391 .ליסה 478 01:06:45,633 --> 01:06:50,555 .אני יכול ללבוש כל דמות כרצוני .כל דמות שתרצי 479 01:06:52,384 --> 01:06:54,489 .אין אהבה בדמות זאת 480 01:06:59,718 --> 01:07:02,419 את חושבת שיש אהבה ?בילד המלך שלך 481 01:07:06,496 --> 01:07:09,150 לא אחזתי מישהו בזרועותיי .מאז שאהובי עזב 482 01:07:09,345 --> 01:07:10,522 !זהו שקר 483 01:07:10,746 --> 01:07:13,121 אני יודע כמה כואב .להיות רחוק מאהובך 484 01:07:13,122 --> 01:07:14,297 .הוא יבגוד בך 485 01:07:14,754 --> 01:07:16,123 .עודד אותי לילה אחד 486 01:07:16,741 --> 01:07:17,611 .לא נכון 487 01:07:17,947 --> 01:07:19,296 .איני יכול לבגוד בכלתי 488 01:07:19,659 --> 01:07:20,859 .אם כך הוא ימות 489 01:07:21,108 --> 01:07:22,390 .הנח לי לעודד אותך 490 01:07:23,231 --> 01:07:25,495 איני יכול לקבל עידוד .כאשר לה אין 491 01:07:27,978 --> 01:07:28,944 ?אתה מסרב 492 01:07:29,835 --> 01:07:30,689 .איני יכול 493 01:07:35,389 --> 01:07:38,520 .האדון שלי אמר:\" גרמי לו לבגוד \".אם לא הרגי אותו 494 01:07:40,738 --> 01:07:46,589 כן, הוא אדוני. הטופרים היו .קרובים מאוד לגרונך 495 01:07:47,159 --> 01:07:48,941 .יכולתי להרוג אותך כהרף עין 496 01:07:49,817 --> 01:07:53,546 ,אך ברגע שהכרתי אותך .אהבתי אותך 497 01:07:54,075 --> 01:07:55,729 !אתה הוא הנבגד 498 01:07:56,054 --> 01:07:59,919 .הכוח חולף .האהבה נצחית 499 01:08:00,693 --> 01:08:01,637 .זכור אותי 500 01:08:07,680 --> 01:08:12,150 .חשבי על הכוח הזה ,אם תסכימי להיות מלכתי 501 01:08:13,209 --> 01:08:15,641 .אפסיק את התקפות הרוצחים 502 01:08:16,146 --> 01:08:19,123 .בכוחך להפסיק את ההרג והשריפה 503 01:08:20,652 --> 01:08:24,358 ,בכל שעה שתתמהמהי .חפים מפשע נוספים ייהרגו 504 01:08:25,809 --> 01:08:26,642 .חשבי על זה 505 01:08:28,715 --> 01:08:29,882 .הזדרז, קולווין 506 01:09:05,580 --> 01:09:07,509 !אני מחפש את האלמנה 507 01:09:10,849 --> 01:09:13,457 .היכנס לכאן ותמות 508 01:10:54,493 --> 01:10:55,950 !ליסה 509 01:10:57,129 --> 01:10:58,754 !ליסה 510 01:11:02,035 --> 01:11:03,965 ?מי קורה בשם הזה 511 01:11:04,121 --> 01:11:06,347 !זה אני, אניר 512 01:11:08,286 --> 01:11:11,108 .אתן לך את הזמן הזה 513 01:13:34,063 --> 01:13:35,087 .ליסה 514 01:13:37,597 --> 01:13:40,824 הייתי צעירה כששמעתי .את השם הזה בפעם האחרונה 515 01:13:41,090 --> 01:13:43,996 הייתי צעיר כשקראתי לך כך .בפעם האחרונה 516 01:13:45,050 --> 01:13:50,212 .ופניי היו יפים כשמי 517 01:13:50,496 --> 01:13:55,116 .ואהבתי אותך, ליסה .בכל ליבי 518 01:13:55,770 --> 01:13:58,114 .אך לא נשארת איתי 519 01:13:58,932 --> 01:14:02,407 .היו אחריות, חובות .שאפתנות- 520 01:14:06,143 --> 01:14:07,948 .היה לך בן 521 01:14:11,591 --> 01:14:13,747 .היה לנו בן 522 01:14:14,567 --> 01:14:16,443 !אך, לא אמרת כלום 523 01:14:19,364 --> 01:14:20,367 ?היכן הוא 524 01:14:21,254 --> 01:14:23,340 .הרגתי אותו כשהוא נולד 525 01:14:25,562 --> 01:14:27,721 .וזהו עונשי 526 01:14:29,901 --> 01:14:31,047 ?בני 527 01:14:33,877 --> 01:14:39,163 ,מאחר ולא יכולתי להרוג אותך .נזקקתי לקרבן לזעמי 528 01:14:45,927 --> 01:14:48,159 אני יודעת .שלעולם לא תוכל לסלוח לי 529 01:14:49,752 --> 01:14:53,553 .איני יכול לסלוח לעצמי .כבר סלחתי לך 530 01:14:54,313 --> 01:14:57,859 לעולם לא תוכל לסלוח לאישה .שהרגה את בנך 531 01:14:59,845 --> 01:15:01,431 ...אם לא הייתי 532 01:15:02,800 --> 01:15:06,354 אוכל לראות אותך כעת ?כפי שראיתי אותך אז 533 01:15:08,349 --> 01:15:11,682 .והרשה לי להביט דרך עיניך 534 01:15:29,472 --> 01:15:32,221 ?כיצד יכולתי לעזוב אותך 535 01:15:32,899 --> 01:15:34,827 .חזונך הוא מתנה עבורי 536 01:15:39,368 --> 01:15:41,478 .וחזונך יכול להיות מתנה עבורי 537 01:15:42,829 --> 01:15:46,467 ?מה אוכל לראות עבורך ?הטירה השחורה, היכן היא נמצאת- 538 01:15:50,122 --> 01:15:51,077 ,מחר 539 01:15:52,365 --> 01:15:53,746 .במדבר הברזל 540 01:15:55,544 --> 01:15:57,815 ,אך הידע חסר תועלת .מאחר ואינך יכול לעזוב 541 01:15:57,816 --> 01:15:59,491 .אף אדם לא ברח מעולם מהקורים 542 01:16:00,248 --> 01:16:02,933 .בחורה צעירה מוחזקת בטירה 543 01:16:03,030 --> 01:16:04,916 .בחורה צעירה עם שמך 544 01:16:05,485 --> 01:16:07,934 .בחור צעיר מחפש אחריה .בחור צעיר 545 01:16:09,066 --> 01:16:10,574 ...הגיל בו הייתי כש 546 01:16:12,160 --> 01:16:13,340 .אני ואת נפגשנו 547 01:16:16,563 --> 01:16:18,477 .כשאני ואת אהבנו 548 01:16:21,738 --> 01:16:24,088 .מה שאתה מבקש נמצא מעבר לכוחי 549 01:16:29,252 --> 01:16:30,751 .אפשר להפעיל אותו רק פעם אחת 550 01:16:32,416 --> 01:16:34,287 .זהו חוקה של רשת הקורים 551 01:16:35,941 --> 01:16:38,469 אם כך, ליסה השנייה .תחלוק בגורלך 552 01:16:38,470 --> 01:16:40,998 .היא תמות זקנה ובודדה 553 01:16:41,725 --> 01:16:46,521 .היא תמות במקום חשוך !כל העולם יהיה מקום חשוך 554 01:16:53,775 --> 01:16:56,592 .אלו חולות חיי 555 01:16:59,890 --> 01:17:03,190 בלעדיהם, העכביש .לא יוכל להרע לך 556 01:17:05,493 --> 01:17:08,526 .אך חייך אוזלים עם החול 557 01:17:09,741 --> 01:17:11,156 ?ומה עם חייך 558 01:17:13,145 --> 01:17:15,756 .נתתי אותם לנערה הנושאת את שמי 559 01:17:22,634 --> 01:17:25,465 .איני יכול לעצור את החול 560 01:17:26,851 --> 01:17:28,369 .אינך יכול לעצור את הזמן 561 01:17:32,906 --> 01:17:33,727 .לך, עכשיו 562 01:17:35,889 --> 01:17:37,264 .הצל את ליסה האחרת 563 01:19:35,272 --> 01:19:38,898 ...בעת הזריחה 564 01:19:42,817 --> 01:19:44,561 ,בעת הזריחה 565 01:19:45,640 --> 01:19:47,598 ,הטירה השחורה תופיע 566 01:19:48,774 --> 01:19:50,157 .במדבר הברזל 567 01:19:50,913 --> 01:19:54,536 .הוא יישאר שם עד הזריחה למחרת 568 01:19:55,276 --> 01:19:56,134 ...אתם 569 01:20:08,149 --> 01:20:09,683 .אתם חייבים להגיע אליו 570 01:20:11,047 --> 01:20:13,378 .נגיע אליו. תהיה איתנו 571 01:20:14,800 --> 01:20:15,656 .לא 572 01:20:18,862 --> 01:20:20,066 ...לא, ה 573 01:20:23,862 --> 01:20:25,441 .זמני אזל 574 01:20:29,676 --> 01:20:31,937 .השתמש בכוחך בתבונה 575 01:20:33,351 --> 01:20:35,342 .אל תבזבז אותו 576 01:20:37,533 --> 01:20:40,851 .למדתי ממך את הכוח .לא אשכח 577 01:20:59,217 --> 01:21:00,337 .נקבור אותו כאן 578 01:21:05,585 --> 01:21:07,578 מדבר הברזל נמצא במרחק .‏25 ק\"מ מכאן 579 01:21:08,536 --> 01:21:09,599 .סוסי אש 580 01:21:09,949 --> 01:21:12,448 סוסי אש יכולים לעבור .‏25 ק\"מ ביום 581 01:21:14,796 --> 01:21:17,381 .יש זמן, אם ננוע במהירות 582 01:23:14,424 --> 01:23:15,913 !בדיוק. תוביל אותם חזרה 583 01:23:19,842 --> 01:23:21,080 !האפור הוא המנהיג 584 01:23:50,725 --> 01:23:51,772 .החזק אותו 585 01:24:04,324 --> 01:24:05,317 !קדימה, קדימה 586 01:24:24,315 --> 01:24:25,761 .תפסתי אותך 587 01:24:28,761 --> 01:24:30,177 !בעדינות כמו עם תינוק 588 01:24:32,316 --> 01:24:34,184 !שים אוכפים על האחרים, מהר !בסדר- 589 01:24:45,209 --> 01:24:48,411 !תעמוד בשקט !תעמוד בשקט, חיה 590 01:25:00,211 --> 01:25:01,563 .טפל בו היטב 591 01:25:03,345 --> 01:25:06,272 ?מדוע הוא לא מצטרף .הגיע זמנו למות- 592 01:25:06,307 --> 01:25:08,421 ,אם הוא עומד למות בכל מקרה ?מדוע הוא לא מצטרף אלינו 593 01:25:09,491 --> 01:25:12,455 לא. עליו להישאר כאן .ולהשלים עם גורלו 594 01:25:12,864 --> 01:25:16,216 ,אם הוא יתנגד לו .הוא יביא על עצמו כאב גדול 595 01:25:19,853 --> 01:25:22,236 .לאט! עליי להישאר כאן 596 01:25:22,865 --> 01:25:23,809 ?הגיע הזמן 597 01:25:27,806 --> 01:25:30,366 .עשית מספיק, רל .הישאר כאן 598 01:25:32,414 --> 01:25:34,011 .כל אחד לגורלו 599 01:25:36,120 --> 01:25:37,759 .כל אחד לגורלו 600 01:25:38,500 --> 01:25:40,561 .רל, ארכב איתך 601 01:25:41,060 --> 01:25:43,048 .עליי להישאר כאן, ידידי 602 01:25:46,090 --> 01:25:47,567 .אין לנו זמן 603 01:25:49,841 --> 01:25:51,889 !בואו נלך, קדימה 604 01:26:30,085 --> 01:26:30,944 !תחזיק חזק 605 01:28:35,419 --> 01:28:36,565 !הנה היא 606 01:28:36,685 --> 01:28:40,271 כן, ורק מטורפים .ירצו להתקרב אליה 607 01:28:40,571 --> 01:28:41,947 .נהיה הרבה יותר קרובים 608 01:28:42,590 --> 01:28:44,224 .ומהר. כמעט עלה השחר 609 01:28:44,789 --> 01:28:47,184 עלינו להיכנס פנימה .לפני ששתי השמשות יזרחו 610 01:30:37,274 --> 01:30:38,746 !רון, התרחק 611 01:30:51,943 --> 01:30:53,178 .טעיתי 612 01:30:54,143 --> 01:30:55,842 .היה טעם למסע 613 01:30:56,915 --> 01:30:58,083 .סיים אותו 614 01:31:16,104 --> 01:31:18,041 .נצטרך להסתער עליהם !לא, חכה- 615 01:31:18,936 --> 01:31:20,922 .יירו בנו מיד כשנזוז 616 01:31:27,311 --> 01:31:29,358 .קולווין, תראה 617 01:32:01,471 --> 01:32:02,526 !אחריו 618 01:32:47,109 --> 01:32:47,987 !קדימה 619 01:32:54,038 --> 01:32:55,808 !קיגן, שים לב לילד 620 01:33:02,141 --> 01:33:03,550 !תקע את הגרזן שלך בדלת 621 01:33:03,832 --> 01:33:04,903 .זה לא עוזר 622 01:33:10,365 --> 01:33:11,630 .הגיע זמני 623 01:33:20,505 --> 01:33:21,642 !עצור אותם 624 01:34:14,470 --> 01:34:15,516 !המשיכו 625 01:34:39,503 --> 01:34:40,739 ?לאן 626 01:34:42,968 --> 01:34:44,022 !זהירות 627 01:34:55,168 --> 01:34:58,167 .ימי המסעות שלי הסתיימו, ידידי .לא, נוציא אותך מכאן- 628 01:34:58,168 --> 01:35:00,440 !לא .לא, אשאר כאן 629 01:35:14,909 --> 01:35:16,885 .תאמר למרית שאהבתי אותה 630 01:35:18,605 --> 01:35:19,720 .תוביל 631 01:35:46,049 --> 01:35:47,405 !אני לא מצליח להחזיק אותו 632 01:35:49,259 --> 01:35:50,664 !עזוב אותו 633 01:35:52,393 --> 01:35:53,757 !זרוק לנו חבל 634 01:36:01,834 --> 01:36:02,828 !רוצחים 635 01:36:03,250 --> 01:36:04,454 .אני יורד למטה 636 01:36:08,515 --> 01:36:09,406 !קדימה 637 01:36:11,564 --> 01:36:12,588 !לכו לאחור 638 01:36:12,769 --> 01:36:14,513 !צא החוצה !לא, חכו- 639 01:36:14,514 --> 01:36:16,199 !לא נוכל לעשות דבר !צא החוצה 640 01:36:16,711 --> 01:36:17,439 !קדימה 641 01:37:10,518 --> 01:37:12,100 .מכאן עליי להמשיך לבד 642 01:37:13,702 --> 01:37:16,318 ?לאן תלך .אין כניסה 643 01:37:18,561 --> 01:37:19,779 .יש דרך אחת 644 01:37:26,108 --> 01:37:27,108 .ברדולף 645 01:38:11,761 --> 01:38:13,573 אנו חייבים .למצוא את האחרים, ארגו 646 01:39:04,244 --> 01:39:05,244 !ברדולף 647 01:39:20,294 --> 01:39:21,558 .הם עצרו 648 01:39:28,307 --> 01:39:29,843 !ברדולף, עזוב את זה 649 01:39:33,096 --> 01:39:34,121 !היזהר 650 01:39:54,704 --> 01:39:55,852 !טורקוויל 651 01:40:18,734 --> 01:40:20,090 !ליסה !קולווין- 652 01:40:29,489 --> 01:40:31,718 .לא, כאן, קולווין .הוא חזק מדי 653 01:40:32,412 --> 01:40:34,432 .עליך להילחם בו רחוק מהמרכז 654 01:44:41,833 --> 01:44:43,537 .ה\"גלייב\" איננו .איני יכול להילחם בו 655 01:44:49,553 --> 01:44:52,234 .\"קולווין, זה אינו ה\"גלייב .זה אתה 656 01:44:54,946 --> 01:44:56,373 .לא, ליסה. זה אנחנו 657 01:44:57,114 --> 01:44:58,702 .אותנו הוא לא יכול לנצח 658 01:44:59,197 --> 01:45:02,380 הוא יחזור אליי רק מידי האישה .שאבחר להיות לי לאישה 659 01:45:02,684 --> 01:45:05,126 אתן אותו רק לאדם .שאבחר בו כבעלי 660 01:45:07,761 --> 01:45:09,344 .קח מידי את האש 661 01:46:43,182 --> 01:46:44,576 !עלינו למצוא את האחרים. בואי 662 01:47:06,348 --> 01:47:07,876 .לא אעזוב אותך, ארגו 663 01:47:18,867 --> 01:47:19,748 !קולווין 664 01:47:21,759 --> 01:47:23,325 ?ברדולף !הסתכל, לכאן- 665 01:47:28,847 --> 01:47:30,761 .זה ארגו .אולי הוא עדיין חי 666 01:47:36,713 --> 01:47:37,949 .בואו נצא מכאן 667 01:47:38,039 --> 01:47:39,479 הוא סיכן את חייו .כדי להציל אותנו 668 01:47:39,665 --> 01:47:41,919 ,לא נוכל להשאיר אותו כאן .אם יש סיכוי שהוא עדיין חי 669 01:48:08,767 --> 01:48:10,787 .בוא, נוציא אותך מכאן 670 01:48:10,788 --> 01:48:11,897 !קדימה 671 01:49:31,576 --> 01:49:32,437 !פנה דרך 672 01:50:04,175 --> 01:50:05,102 !קולדווין 673 01:50:05,378 --> 01:50:06,297 !עזרו להם לרדת 674 01:51:46,276 --> 01:51:48,391 !ארגו! ארגו 675 01:51:49,126 --> 01:51:50,255 .הוא יהיה בסדר 676 01:51:52,078 --> 01:51:54,388 ?את מלכתו .כן- 677 01:51:54,578 --> 01:51:56,480 .אם כך ניצחנו .כן- 678 01:51:57,019 --> 01:52:00,172 .הייתי צריך להמשיך עם הגורים 679 01:52:03,043 --> 01:52:04,107 ...אני חושב 680 01:52:05,513 --> 01:52:07,299 .שהגיע הזמן לשחרר את האזיקים 681 01:52:15,003 --> 01:52:18,178 ,חשבתי לשמור אותם .כמזכרת למסענו 682 01:52:19,624 --> 01:52:20,696 .המפתחות שלך 683 01:52:21,305 --> 01:52:23,894 רק למלך ולמפקד צבאו .יש את המפתח הזה 684 01:52:24,884 --> 01:52:25,770 .נכון מאוד 685 01:52:33,530 --> 01:52:37,818 ,נערה עם שם עתיק .תהפוך למלכה 686 01:52:38,019 --> 01:52:42,803 ,היא תבחר מלך .ויחד הם ישלטו בעולמנו 687 01:52:43,026 --> 01:52:46,412 !ובנם ישלוט בגלקסיה כולה 688 01:52:53,896 --> 01:52:58,896 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע\"י !Torec חבר צוות